文章首發於微信公眾號:環球情報員(ID: huanqiuqby)

斯裡蘭卡是印度洋上的熱帶島國,歷史悠久、文化燦爛,有“印度洋上的明珠”的美稱,其第一大城市科倫坡更是有“東方的十字路口”之譽。

▲斯裡蘭卡的位置

不過在歷史上,斯裡蘭卡常常以“錫蘭”的名字出現(英語“Ceylon”)。在中國古書中,斯裡蘭卡更是還有“獅子國”的說法。現在也能在斯裡蘭卡國旗和國徽上看到獅子的圖案。

▲由於獅子和斯裡蘭卡歷史的相關性,所以現在斯裡蘭卡國旗上也有獅子圖案

斯裡蘭卡在1948年脫離英國統治時,還保持“錫蘭”的國名。但1972年通過新憲法後,便摒棄國際上更廣為人知的“錫蘭”國號,更名為“斯裡蘭卡”,這到底是發生瞭什麼呢?

一、獅子的後裔

古代斯裡蘭卡的誕生與印度文明息息相關,公元前300年-前200年的印度史詩《羅摩衍那》中,便已經有瞭斯裡蘭卡的記載。根據僧伽羅人在公元6世紀成書的《大史》所言,斯裡蘭卡主體民族僧伽羅人的祖先維阇耶王子,是北印度公主和獅子通婚後的後裔。

僧伽羅人更傾向於認為自己祖先起源於印度北部。公元前14世紀左右,雅利安人開始進入印度北部。經過若幹年的遷徙,這些雅利安人進一步南遷到斯裡蘭卡,並和本土居民不斷融合,形成瞭日後僧伽羅人祖先。

▲現代僧伽羅人在斯裡蘭卡各地的占比(%)全國大約有1500萬人

遷入南亞的雅利安人使用的是梵語。唐代高僧玄奘在《大唐西域記》中,把梵文中的“Sinhala(獅子)”音譯為“僧伽羅”,斯裡蘭卡在中國古代也被稱作是“獅(師)子國”。

羅馬人的“Serendivis”,阿拉伯人的Serandib,和波斯人的Serendip,也都和梵文“Sinhala”息息相關。“Sinhala”一詞經過口口相傳,逐漸成為阿拉伯語、波斯語等語言中“錫蘭”一詞所共同的語源。

由於南亞的氣候適宜,當地僧伽羅人很早就開始種植水稻,並興建瞭大量的水利設施以保障農業的灌溉。定耕農業居住點的出現,大大推進瞭斯裡蘭卡的文明發展進程,不但出現瞭文字記錄,還誕生瞭早期國傢。

公元前247年,統一北印度的孔雀王朝雄主、佛教徒阿育王,開始積極對外傳播佛教文明。據《大史》記載,阿育王派遣的傳教僧團給斯裡蘭卡統治者帶去瞭佛陀的聖物。

▲孔雀王朝疆域

就此,僧伽羅人迅速皈依瞭佛教,直至今日。不過印度除瞭給斯裡蘭卡帶來瞭佛教影響外,還有泰米爾人的侵略。公元五、六世紀時,生活在印度南方、信奉印度教的泰米爾人開始崛起,並多次渡海進攻斯裡蘭卡。

經過長時間的拉鋸戰,泰米爾人成功在斯裡蘭卡北部站穩瞭腳跟,並帶來瞭獨特的印度教文明,與島嶼中南部的僧伽羅文化相抗衡。

▲現代斯裡蘭卡各地泰米爾人的占比,主要分佈在距離印度南部較近的地區

阿拉伯帝國崛起後,穆斯林群體也來到瞭這一地帶傳教、經商,使得當時的斯裡蘭卡是印度洋上重要的貿易中心,寶石、肉桂以及其他香料等產品都是當時斯裡蘭卡重要的出口品。

在當時阿拉伯人不但幾乎壟斷瞭印度洋和東南亞的貿易,而且中國東南沿海廣州、泉州等大商港也有不少阿拉伯商人往來。

在阿拉伯語中,這個島名為“Sirandib”,其歸根結底也是“僧伽羅”的另一音譯方式。“Sirandib(錫蘭)”的譯名可能就在這一階段從阿拉伯人中流傳到瞭中國。

▲由於斯裡蘭卡地處海上交通要道,各國商人絡繹不絕。古代斯裡蘭卡甚至還能仿制的4世紀時期的羅馬硬幣

在宋人趙汝適、明人馬歡筆下,“錫蘭”的音譯逐漸取代瞭“獅子國”的意譯。在西方,“Sirandib(錫蘭)”的譯名也通過阿拉伯人的傳播而廣為人知,並隨殖民者而流傳到世界各地。

二、紛至沓來的西方殖民者

印度南方的泰米爾人來到斯裡蘭卡後,僧羅傢人和泰米爾人就在島上征戰瞭數個世紀,無法形成統一的國傢,直到西方殖民者的到來。

1498年,葡萄牙航海傢達伽馬開辟瞭經好望角通往印度的新航線,使得葡萄牙人能夠直接在印度洋周邊地區和阿拉伯人爭奪貿易控制權。1505年,葡萄牙人阿爾梅達到達斯裡蘭卡後,自此,斯裡蘭卡開始迎來瞭多災多難的近代殖民史。

▲東部省巴提卡洛阿的葡萄牙(後來的荷蘭)堡壘,建於16世紀

葡萄牙最初來到斯裡蘭卡時,也是一幅其樂融融的假象。但隨著以科倫坡為中心的葡萄牙據點得到確立,葡萄牙殖民者立馬便換瞭一副外交態度。

到16世紀末,葡萄牙人已基本占領斯裡蘭卡島嶼西部沿海地帶。由於內陸山高林密,再加上是僧伽羅人的佛教信仰聖地,因此僧伽羅人一度進行瞭有力抵抗,不過他們還是勢單力薄。

就在葡萄牙積極經營東方貿易的同時,後來居上的荷蘭也不甘示弱。1602年,就有荷蘭人偷偷和內陸的僧伽羅人建立瞭聯系,密謀共同推翻葡萄牙人的統治。17世紀上半葉,葡萄牙人在以荷蘭為代表的其他列強的介入下,逐步失去瞭在斯裡蘭卡的優勢地位。

▲荷蘭人的殖民范圍

但荷蘭的統治也未能長久,其在南亞的殖民遺產便成為瞭英法兩國的瓜分對象。英國一方面同僧伽羅人討論如何驅逐荷蘭殖民者,另一方面自己也在積極計劃在斯裡蘭卡的殖民活動。

▲斯裡蘭卡佛牙寺。起初英國承諾給予佛教遺跡保護,但不久後便在“禁區”內建瞭一所教堂

1802年,英法荷等國正式簽訂《亞眠條約》,斯裡蘭卡從此正式淪為英國直屬殖民地。斯裡蘭卡沿襲瞭過去名稱錫蘭(Ceylon),並由英國國王兼任錫蘭國王,成為英國王室財產的一部分。

英國將荷蘭人驅逐出斯裡蘭卡島後不久,便完全獲得瞭斯裡蘭卡的統治權。隨著英國殖民統治的日漸深入,斯裡蘭卡的僧伽羅文化也逐漸被淡化瞭。

三、從錫蘭到斯裡蘭卡

英國是唯一一個完全控制瞭斯裡蘭卡全島的列強,因此英國對斯裡蘭卡的影響也是前所未有地深入。早些葡萄牙人、荷蘭人的活動主要局限於沿海,為瞭保證貿易暢通,因此殖民者常常需要扶植或利用本地族群中的貴族,本土的文化並沒有造成大規模的摧殘。

但隨著英國權威在斯裡蘭卡的確立,斯裡蘭卡傳統社會文化便遭受瞭前所未有的沖擊。

英語很快取代僧伽羅語成為斯裡蘭卡各個領域的通用語言。皈依基督教、能說英語的斯裡蘭卡人往往能獲得更多利益。在傳統上,本土的上座部佛教所本有的教育、救濟等功能則被進一步侵蝕,不但無法獲得過去一般優越的社會地位,甚至被邊緣化。

▲2012年斯裡蘭卡族群分佈圖

在英國統治下,斯裡蘭卡的經濟模式也逐漸從單一的小農經濟模式逐步向種植園經濟模式轉變,逐步形成瞭“種植—加工—出口”的產業線。

斯裡蘭卡因此逐漸出現瞭具有現代資本主義特點的經濟環境,加速瞭斯裡蘭卡的社會轉型和變遷。與此同時,英國人為瞭推廣種植園經濟,還從南印度引進瞭大量泰米爾人,並通過扶持泰米爾人勢力的方式制衡僧伽羅人。英國的這番操作,無疑給兩大族群制造瞭潛在的摩擦。

這一階段,斯裡蘭卡的茶葉種植規模極為龐大,並出口到瞭世界各地。在大英帝國的推動下,“錫蘭紅茶”作為斯裡蘭卡的特產便也作為該島的名片而傳播到瞭世界各地。

▲錫蘭的茶園

長達一百年時間的英語教育和種植園經濟模式,給斯裡蘭卡培養瞭一批新興本地精英。到20世紀初,殖民政府各部門,已充斥著大量的斯裡蘭卡本地精英。

其中有不少傢族已經和英國政府建立起瞭十分密切的聯系,內部也保持著互相通婚的傳統,總而言之,這批本地精英已成為英國統治斯裡蘭卡所需倚仗的中堅力量。

進入20世紀後,由於民族主義思潮的傳播,斯裡蘭卡民眾對民族獨立的呼聲也越來越高。有鑒於此,20世紀20年代,殖民政府也做瞭一些退步,進行瞭一些改革,賦予瞭本地族群更多的政治權利。此時斯裡蘭卡暗潮湧動,紛紛建立起代表不同立場的政治黨派。但隨之而來的是各政治派系之間出現瞭分裂。

保守派選擇和殖民政府合作,左派、激進派則謀求直接推翻殖民統治以獨立建國,中間派則主張先通過協商獲得自治領地位,再建立起獨立國傢。

▲錫蘭自治領首任總理唐·斯蒂芬·森納那亞克

就在這時,信奉馬克思主義的左翼政黨——蘭卡平等社會黨為瞭區別“英屬錫蘭”這個名字、提高民族意識,使用瞭梵文中的“Lanka(蘭卡)”一詞來命名自己的祖國。

1952年,“Sri(斯裡)”也被新興的“斯裡蘭卡自由黨”所引用,並作為“蘭卡”一詞的前綴。“斯裡”和“蘭卡”兩詞合稱在僧伽羅語中意為“光明燦爛之地”。

英國在二戰期間國力大損,面對風起雲湧的殖民地獨立狂潮,最終,斯裡蘭卡獨立勢力和英國政府達成瞭協議。1948年,錫蘭以“自治領”的身份獨立,但仍留在英聯邦內。

錫蘭獨立後,由於對國傢的領導權產生分歧,僧伽羅人和泰米爾人兩大族群開始瞭嚴重的內鬥。在人口占多數的僧伽羅人推動下,僧伽羅民族主義情緒高漲的錫蘭在1956年通過瞭自由黨主導的《僧伽羅語法案》,使僧伽羅語正式取代英語成為官方語言。

▲唐·斯蒂芬·森納那亞克就任總理的場景

1970年,以斯裡蘭卡自由黨、蘭卡平等社會黨和錫蘭共產黨組成的政治聯盟——“聯合陣線”在議會中獲得瞭壓倒性勝利。鑒於當時僧伽羅人民族情緒高漲,因此在新政府推動下,斯裡蘭卡頒佈瞭一部具有社會主義性質的新憲法,以取代殖民者在1946年頒佈的《索爾伯裡憲法》,從而正式擺脫瞭自治領身份。

1948-1972年間,斯裡蘭卡名義上是英聯邦下的一個“錫蘭自治領”,因此不少斯裡蘭卡人認為“錫蘭”代表著殖民與屈辱。事實上,當斯裡蘭卡最早申請加入聯合國時,蘇聯就曾以“並非完全獨立國傢”而予以否決。

現在新憲法為瞭消除殖民主義色彩,不但確立瞭僧伽羅人和佛教的優勢地位,還特地把國名“錫蘭”改為瞭“斯裡蘭卡共和國”,並以總統取代瞭殖民色彩濃厚的總督作為國傢元首。

1972年的改名,並沒有完全取代“錫蘭”一詞在斯裡蘭卡的使用,很多機構、產品仍然沿用著“錫蘭”的古稱。不過自2011年開始,斯裡蘭卡政府決定強行在政府控制的所有機構中強行推廣“斯裡蘭卡”的用法。

很多人認為這和清除殖民主義痕跡有關,但也有不少人認為“錫蘭”一詞有著很深的歷史意義,也為一些機構組織增添瞭不少歷史底蘊,當地重要的特產“錫蘭紅茶”就是一個例外。

▲錫蘭紅茶的Logo,至今未更名

斯裡蘭卡在獨立之後,一直致力於消除殖民痕跡,但也很難完全斷絕與英國的來往。近幾年,英國在斯裡蘭卡的投資排在第二位(僅次於中國)。旅遊業占瞭斯裡蘭卡經濟的20%以上,英國則是斯裡蘭卡的第二大遊客來源地(僅次於印度)。

長期作者|德克薩斯紅狼

文史作傢|近現代世界政治與歷史研究方向

責任編輯|Thomas

倫敦政治經濟學院畢業生|環球情報員主編

—(全文完)—

文章首發於微信公眾號:環球情報員(ID: huanqiuqby)