01、"我忘瞭"英文怎麼說?
I forgot給人的感覺就是:
我就故意忘記,你能咋地~
(指不定人傢打你一頓)
①
忘記別人的名字
可以說:
I can't think of your name right now.
哎呀,我一下想不起你的名字瞭
(一般人傢會主動再告訴你一遍瞭)
也可以說:
I'm terrible with names.
我記不住名字。
言外之意:
我忘瞭你叫啥,但我不是故意的
因為我不擅長記名字~
例句:
I'm terrible with names. Can you tell me your name again.
我記不住名字。你能再說下你的名字嗎?
②
忘記重要的事,可以說
slip my mind
一不留神忘記瞭
slip /slɪp/溜走
例句:
Oh, my god! Today is Xiao Jiang's birthday. It totally slipped my mind.
天呢,今天是小醬的生日,我一不留神給忘瞭.
忘記事情多還是少
就看記性好不好
02、記性差、記性好怎麼說?
①
記性差
have a short memory “記性差,健忘”
也可以說:
have a bad/poor/terrible memory “記性差,記憶力差”
例:
Financial markets have a short memory.
金融市場比較健忘。
②
記性好
have a long memory“記性好”
也可以說:
have a good/excellent memory“記性好”
例:
My grandma has a long memory of her childhood.
我奶奶對她的童年記憶猶新。
03、forget it 和forget about it的區別
①
forget it 可以表示:
沒關系,不要在意、算瞭。
例:
Sorry I didn’t phone.
Forget it.
“對不起,我沒有打電話來。”
“沒關系。”
Forget it! It is no use talking about that.
算瞭,再討論那個沒什麼用。
forget it也表示:
算瞭〔不想重復剛剛說過的話〕
例:
‘What did you say?’
“你說什麼?”
‘Nothing, just forget it.’
“沒什麼,算瞭。”
forget it 還可以表示:
別說瞭,省省吧〔表示厭煩〕
例:
I’m not coming with you, so forget it.
我不跟你去,別說瞭。
②
forget about it的意思是:
忘記吧,不要再想瞭。
例:
Forget about it! She doesn't deserve your compassion.
忘瞭這件事吧,她不值得你的同情。
We need bread, milk, and eggs – don't forget.
我們需要面包、牛奶和雞蛋——可別忘瞭。
-
扫码下载安卓APP
-
微信扫一扫关注我们微信扫一扫打开小程序手Q扫一扫打开小程序
-
返回顶部