此文轉自微信公眾號《eyucaiwu》,禁止轉載。

大傢好!我是文山Клава 老師!

謝肉節 (俄文:Ма́сленица,英語:Maslenitsa)又稱送冬節,烤薄餅周,是一個從俄羅斯多神教時期就流傳下來的傳統俄羅斯節日。後來由於俄羅斯民眾開始信奉東正教,該節日與基督教四旬齋之前的狂歡節發生瞭聯系。謝肉節的開始日期為每年東正教(基督教的分支)復活節前的第8周,例如2009年的謝肉節從2月23日一直持續到3月1日。

3月17號是俄羅斯傳統節日——送冬節。顧名思義,就是送走這個冬天,迎接春天的到來。古羅斯的時候這個節日是很盛大的,從星期一一直慶祝到星期天。現在城裡的人們太忙,通常都是星期天在城市會有各種大型聚會而作為送冬迎春的最重要節日。送冬節也叫“謝肉節”,又因為節日期間必吃薄餅,所以也被稱為“薄餅節”。最近筆者采風走近俄羅斯人的這一迎春盛典。

送冬節的前身是古斯拉夫人的春耕節。人們認為冬去春來是春神雅利洛戰勝嚴寒和黑夜的結果,因此每年3月初都要舉行隆重的送冬迎春儀式。古斯拉夫人以此歡慶經過漫長的嚴冬,明亮的太陽又開始為大地送來溫暖。東正教傳入俄羅斯後,無力取消這一異教的民間節日,隻好把春耕節改稱謝肉節,節期安排在春季大齋前一周。這一周過後,進入40天的大齋期,期間人們禁止娛樂、吃肉,故稱謝肉節。由於此後整整8個星期不能吃葷,人們便在這一周內隨心所欲地大碗喝酒、大口吃肉,盡情享受歌舞娛樂和戶外活動。對於謝肉節的縱情撒歡,有一組描寫非常到位:美食要飽撐到打嗝,縱酒要醉倒喉頭,放歌要唱至斷腸,起舞就要跳到倒地。 對於廣大俄羅斯農民而言,當太陽神雅利拉戰勝嚴寒和黑夜的時候,就是春天來臨的日子。也意味著春耕即將開始。

俄羅斯傳統薄餅

俄羅斯人過謝肉節一定要吃薄餅、喝蜂蜜酒,各種肉食。其中最值得一提的是薄餅。謝肉節最古老也是最重要的傳統就是烹飪並食用名為blini的烤薄餅。這種薄餅松軟,香甜,而且顏色是金黃色,對著陽光一照,甚至呈透明狀,它象征著太陽和春天,所以成為每次過節必不可少的主角。俄羅斯薄餅的做法和中國南方的春餅或者北方的煎餅十分相似,這種薄餅原先用蕎麥粉、黃油、雞蛋、牛奶、土豆或奶油、調味料制作而成,近年來隨著人們生活水品的提高,開始逐漸向其中加入面粉成分。食用的時候,用薄餅將魚子醬或是三文魚卷起吃。薄餅制作不是用水和面而是用牛奶,這樣的薄餅就會有一種濃鬱的奶香。為瞭撐大餅的形狀,有的人還會添加酵母。和好的面呈濃漿狀,攤在平底鍋上迅速成形,煎至兩面金黃即可迅速出鍋。按照傳統的俄羅斯習俗,第一張薄餅要贈送給窮人,以紀念逝者。吃的時候,有些俄羅斯人通常還會卷上各種餡料,如奶渣、蜂蜜、酸奶油、果醬、奶酪、蘑菇、肉類等,面餅柔軟細膩奶香,餡料馥鬱芬芳,令人口齒留香。據悉,在2002年曾在莫斯科煎過一張世界最大的長方形薄餅,長達1公裡,總面積達150平方米;2003年搭建瞭7米高的薄餅塔;2004年人們將薄餅摞到瞭14.58米……而東南小城普斯科夫市也因薄餅聲名遠揚,今年該市將有望被正式命名為俄羅斯薄餅之鄉。該州州長圖爾恰克表示,莫斯科有鐘王、炮王,普斯科夫市也要有薄餅王,希望借此打造城市名片,吸引更多的世界各地遊客前往。

謝肉節迎春狂歡

謝肉節期間,除瞭享用各種美食以外,俄羅斯人還要互相走親訪友,唱歌跳舞、化裝遊行、玩各種遊戲,熱熱鬧鬧持續整整一周。遊戲大多十分簡單,人人都可以上手。比如有這樣一個遊戲:兩人站在一根圓木上,然後手持一個沙袋相互擊打,誰最後掉下圓木就算獲勝。此外還有射箭、拔河、溜冰滑雪、坐雪橇等。而作為節日的高潮,人們還要用稻草紮一個象征冬天之神的玩偶,在節日的最後一天把它燒掉,以慶賀冬天的結束,宣告春天正式到來。莫斯科市各行政區都各自設置瞭煎餅售賣場所,組織音樂會、展覽、競賽和遊園活動。莫斯科市中心的紅場、高爾基中央文化休閑公園等地點更是已經成為每年舉辦謝肉節的主要場所。記者走訪瞭莫斯科市的高爾基文化休閑公園和克裡姆林宮旁的紅場。在高爾基公園,入口處架設起高高的木制滑梯,孩子們興沖沖地爬上滑下;路邊烙煎餅的攤位一傢挨著一傢,攤位前排著長隊;不遠處一些身著民族服裝的青年男女正在組織前來遊園的人們一起跳圓圈舞。在克裡姆林宮旁邊的紅場上,人們一邊溜冰,一邊看歡樂的演唱會。旁邊高高懸掛的大屏幕則正在直播俄羅斯全國各地人們的各種狂歡活動。根據傳統,俄國人大都相信:一個人如果謝肉節過得不開心,此後一年裡都要遭黴運。所以,過節這個星期,所有的愁情煩事都要拋到九霄雲外,怎麼開心就怎麼過。隻有這樣,才能給此後一年的平安、成功、發達討個好“彩頭”。人們在謝肉節期間載歌載舞。用稻草和佈條捆紮的玩偶盡情狂歡,身著節日裝束的俄羅斯青年會和著音樂的節奏起舞。

多神教文化的遺產

謝肉節是多神教文化的遺產。它體現瞭人們對春天溫暖的渴望,和對大自然萬象更新的欣喜。光陰荏苒,物換星移。俄羅斯人接受瞭基督教,有瞭新的宗教節日,又湧現瞭不少世俗佳節,但謝肉節沒有消亡,直至今日,人們仍以多神教時期的傳統來歡度這個歷久彌新的古老節日。因此,每逢此節,俄羅斯人都會大擺美酒佳肴,縱情享樂。謝肉節在民間一直被稱為“坦誠的”、“全民的”節日。

按照傳統的民間習俗,為期7天的“謝肉節”每天都有不同的慶祝方式:星期一是迎春日,人們用稻草和佈條捆紮象征冬天的玩偶,並將它們放在傢裡。入夜時分,人們燃起篝火,在篝火旁載歌載舞。第二天是娛樂日。周三是美食日,是女婿們到嶽母傢吃面餅的日子。接下來的一天是醉酒日,節日在這一天會達到高潮。星期五是女婿回請嶽母吃面餅的日子。小姑子聚會日是在第六天,人們從這天開始焚燒用幹草制成的玩偶,表示送走冬天,迎接春天的來到。最後一天是寬恕日,人們在這一天互相請求對方寬恕自己,摒棄前嫌,重歸於好。這天,人們將那些還沒有來得及焚燒的玩偶付之一炬,表示已徹底告別寒冷的冬天,迎來瞭陽光明媚的春天。

隨著時代變遷,俄羅斯人已不再遵守那些陳舊的清規戒律。為期一周的謝肉節,在現代俄羅斯自然是少瞭昔日的繁多舊禮:姑爺哪一天上門,丈母娘怎麼樣反拜等場景,如今隻能在謝肉節戲臺上領略,但烤制面餅、捆紮並焚燒玩偶的習俗仍然保留瞭下來。每當“謝肉節”來臨,俄羅斯人都會自發組織化裝遊行、民間歌舞、遊戲、溜冰、滑雪、乘三套馬車兜風等娛樂活動。為推動莫斯科旅遊業的發展,莫斯科市政府於2002年就正式宣佈“謝肉節”為城市節日,並組織安排多項大型活動。俄羅斯許多地方的冬季長達半年左右。冬天的俄羅斯寒風凜冽、萬物蕭條,到處都是冰天雪地。這在很大程度上束縛瞭俄羅斯人活潑好動的天性。而“謝肉節”的來臨則使俄羅斯人看到瞭春天的希望。

拔河

俄羅斯姑娘手拿薄餅

俄羅斯謝肉節的宏大場面

俄羅斯謝肉節上的孩子們

俄羅斯謝肉節上的小姑娘

紅場上的謝肉節

火燒人偶

開心的女人

漂亮的少女

人偶造型

人山人海送冬節

食用烤薄餅

小女孩

謝肉節上的樂手們

謝肉節上的小醜

謝肉節上的遊戲

謝肉節上手捧酒杯的女人

巡遊的隊伍

做薄餅

做餅的大姑娘

沒錯。你的計劃,還要搖曳中。但,我們的學生已經運籌帷幄。我們並沒有最好的排版,但絕對有最贊贊贊贊的老師。我們的方式獨樹一幟,一股清流。拒絕照本宣科,拒絕念經絕對的物超所值。真正讓你學的懂俄語。幹貨滿滿透徹、幹練、沒有咿呀念經、拒絕囫圇吞棗。如果,你真的想系統學習俄語,那麼這裡就是你的搖籃。沒有比較就沒有發言權。

2022,已經向我們招手。

這個假期,一切恰如其分

如果你根本不想系統學俄語,就放棄自學或者網絡看看咿咿呀呀,你也根本學不會任何。這也是,我們很少網絡放句子的緣由,不要做無用功。

世間任何事情都有捷徑,唯獨學習徒有虛名。

今天你的從善如流,就是為瞭日後就業少挨嘴巴。

無論如何,我比別人更懂你。

歡迎訂閱微信公眾號《eyucaiwu》瞭解更多哦。