這可是說普通話的男男劇啊!

大道寺 2024-05-23 06:00 11次浏览 0 条评论 taohigo.com

當年的《上癮》,可謂是耽美劇的經典之作,之後的7年裡,哪怕一部能和他對打的劇都沒有,當然各方面原因都有。

這次的翻拍,一開始就是不討喜的。新版發揮再好,都無法擺脫舊版先入為主的印象,最好的欣賞辦法就是當成一部新劇來看。

編劇肯定也考慮到這一點瞭,索性連男主名字都換成瞭“吳比”和“蘇禦”,是想嗑的“比喻”CP嗎?

《哥哥你別跑》劇照

看完8集下來,明顯感覺演員選角有瞭新的標準,兩位男主和兩位男配,看起來很清瘦,很青澀,比較符合國內大多數男高的模樣。

不像當時《上癮》中飾演顧海的鯨魚,哪有普通高中生會練得那麼壯,雖然比較吸睛,但確實失去瞭一些合理性。

《上癮》劇照

我還蠻喜歡新版中的韓波狂,笑起來憨憨的,主打的就是一個奶狗式陪伴。

這顏值也不輸男主

飾演蘇禦的演員,上半張臉像井柏然,下半張臉像魏大勛,顏值還是很能打的。戴上眼鏡,那種高冷學霸的勁兒瞬間就有瞭。

難過的時候喜歡做練習冊

還記得《上癮》中白洛因他爹嗎?簡直就是比兩位男主還要帥的存在,這也是舊版一大看點。在舊版裡他爹是男神,誰知到瞭新版就成瞭“一男的”。

舊版白爹和新版蘇爹對比

劇情方面,可能是我的問題,感覺有些不解,蘇禦他爸到瞭第8集才知道吳比的真實身份,這戰線拉扯得太長瞭吧,讓我接受不瞭。

豆瓣評論區有人透露,這部劇確實是有吻戲的,對應《上癮》的部分,應該是顧海雇人綁架白洛因的那場戲,我還記得第一次看那場戲,面紅耳赤的,不知道新版如何呈現,蠻讓人期待的。

可以的話,最好是趁熱度拍完原著小說剩下的部分,這樣也算是圓瞭《上癮》粉絲的一個願望。

期待大結局

最讓我感動的,還是這條評論,“這是說中國話的同志劇啊!不是耽改!不是說泰國話、說韓國話的!是講兩個男生愛情的!好多年沒有瞭。”

是啊,能看到這類劇已是萬分欣喜。

那麼,同樣說中國話的中國臺劇是怎樣處理呢?

我和一些臺灣朋友聊過,他們說,現在很少專門拍兩個男生的感情,都會把這些融在一些高熱度劇的支線情節裡,包括《俗女養成記》《華燈初上》《罪夢者》,這才是耽美情節的最終歸宿。

當然,我也在大銀幕上也看到瞭類似情況,比如《想見你》電影版中的幾秒鏡頭,也是罕見的表現男男親密的戲份;還有《盛夏未來》中鄭宇星真正喜歡的人,經過多種暗示,應該是男生。

從劇版到影版,這一部分得以保留

當我們把兩個男生的感情視為平常,就不會談之色變,如臨大敵,到瞭那個時候,也就不需要用放大鏡去審視或者研究。

遮掩和逃避解決不瞭問題,隻會讓問題更嚴重。